Паведамленне аб правядзенні адкрытага конкурсу



старонка4/4
Дата канвертавання15.05.2016
Памер0.79 Mb.
1   2   3   4

Кіраўнік арганізацыі ________________

________ / __________ / (подпіс) (П.І.І. па б.)



М.П.
РАЗДЗЕЛ IV: ПРАЕКТ ДАМОВЫ
г. Масква

«_______» ______________2013 г.

Міжнародная арганізацыя Еўразійская эканамічная камісія, называная далей «Заказчык», у асобе __________________________________, дзеючага на падставе даверанасці ад _______________ № ___________ з аднаго боку, і _______________, называнае далей «Пастаўшчык», у асобе ____________________________, дзеючага на падставе ________________, з другога боку, сумесна называныя далей «Бакі», на падставе пратакола ад __________ № _______, заключылі дадзеную Дамову (далей – Дамова) аб ніжэйпададзеным:


  1. ПРАДМЕТ ДАМОВЫ




    1. Пастаўшчык абавязваецца паставіць у тэрмін, у парадку і на ўмовах, вызначаных Дамовай, тэхнічныя сродкі і праграмнае забеспячэнне для патрэб Еўразійскай эканамічнай камісіі (далей – Тавар), прызначаныя для афіцыйнага выкарыстання Заказчыкам, умовы пастаўкі і гарантыйнага абслугоўвання, цана, колькасць якасныя характарыстыкі якога вызначаны ў Спецыфікацыі (дадатак № 1 да Дамовы) і Тэхнічным заданні (дадатак № 2 да Дамовы), а Заказчык абавязваецца прыняць і аплаціць у парадку і на ўмовах, вызначаных Дамовай, пастаўлены Тавар.




  1. ЦАНА ДАМОВЫ І ПАРАДАК РАЗЛІКАЎ




    1. Цана Дамовы складае ______________________ (______________________________) рублёў _____ капеек, ПДВ 0%.

У адпаведнасці з падпунктам 11 пункта 1 артыкула 164 Падатковага кодэкса Расійскай Федэрацыі, артыкулам 5 Пагаднення паміж Урадам Расійскай Федэрацыі і Еўразійскай эканамічнай камісіяй аб умовах знаходжання Еўразійскай эканамічнай камісіі на тэрыторыі Расійскай Федэрацыі ад 08 чэрвеня 2012 г. (ратыфікавана Федэральным законам ад 01.02.2013 № 2-ФЗ), пастановай Урада Расійскай Федэрацыі ад 22 ліпеня 2006 г. № 455 «Аб зацвярджэнні правілаў выкарыстання падатковай стаўкі 0 працэнтаў па падатку на дададзеную вартасць пры рэалізацыі тавараў (работ, паслуг) для афіцыйнага выкарыстання міжнароднымі арганізацыямі і іх прадстаўніцтвамі, якія ажыццяўляюць дзейнасць на тэрыторыі Расійскай Федэрацыі» і загадам МЗС Расіі і Мінфіна Расіі ад 09 красавіка 2007 г. № 4938/33н «Аб зацвярджэнні Пераліку міжнародных арганізацый і іх прадстаўніцтваў, якія ажыццяўляюць дзейнасць на тэрыторыі Расійскай Федэрацыі, пры рэалізацыі якім тавараў (работ, паслуг) для афіцыйнага ўжывання выкарыстоўваецца стаўка падатку на дададзеную вартасць у памеры 0 працэнтаў» (у рэдакцыі загада МЗС Расіі і Мінфіна Расіі ад 20 лістапада 2012 г. № 20346/147н), пры рэалізацыі тавараў (работ, паслуг), прызначаных для афіцыйнага выкарыстання Еўразійскай эканамічнай камісіяй, выкарыстоўваецца падатковая стаўка 0 працэнтаў па падатку на дададзеную вартасць.




    1. Цана дамовы ўключае ў сябе: узнагароджанне Пастаўшчыка, кошт Тавара, усе зборы, падаткі, абавязковыя плацяжы, выдаткі на страхаванне, дастаўку, разгрузку, а таксама іншыя расходы Пастаўшчыка, неабходныя для выканання Дамовы.




    1. Колькасць, асартымент і цана Тавара ўказваецца ў рахунках, рахунках-фактурах і таварных накладных у адпаведнасці са Спецыфікацыяй (дадатак №1 да Дамовы).

    2. Аплата пастаўленага паводле Дамовы Тавару праводзіцца на працягу 10 (дзесяці) працоўных дзён пасля пастаўкі Тавару і фактычнага атрымання Заказчыкам падпісаных з боку Пастаўшчыка рахунку, рахунку-фактуры і таварнай накладной (з указаннем асартыменту, колькасці і цаны Тавару), акта аб прыёмцы-перадачы тавару, аформленых у адпаведнасці з патрабаваннямі дзеючага заканадаўства.




    1. Аплата Тавару па Дамове праводзіцца ў расійскіх рублях.




    1. Разлік паміж Бакамі праводзіцца шляхам пералічэння безнаяўных грашовых сродкаў з разліковага рахунку Заказчыка на разліковы рахунак Пастаўшчыка, указаны ім у артыкуле 12 Дамовы.




    1. Момантам выканання Заказчыкам грашовых абавязацельстваў, прадугледжаных Дамовай, з'яўляецца дата спісання грашовых сродкаў з рахунку Заказчыка.




  1. ЯКАСЦЬ ТАВАРУ, ЯКІ ПАСТАЎЛЯЕЦЦА




    1. Якасць і характарыстыкі Тавару, які пастаўляецца, павінны адпавядаць дзеючым абавязковым патрабаванням тэхнічных рэгламентаў, дзяржаўных стандартаў на дадзены від Тавару, а таксама канкрэтным паказчыкам і тэхнічным характарыстыкам, указаным у Тэхнічным заданні (дадатак № 2 да Дамовы) і ў Спецыфікацыі (дадатак № 1 да Дамовы) і мець сертыфікат ці дэкларацыю адпаведнасці.




  1. УМОВЫ ПАСТАЎКІ І ПАРАДАК ПРЫЁМУ ТАВАРУ




    1. Пастаўшчык самастойна пастаўляе Тавар Заказчыку на адрас: г. Масква, Якаваапостальскі завулак, д. 12, б. 1 у тэрмін, не пазнейшы чым 27 чэрвеня 2013 г.




    1. Пастаўшчык за 3 (тры) каляндарныя дні да меркаванай даты пастаўкі Тавару паведамляе Заказчыку аб даце ажыццяўлення пастаўкі Тавару. Паведамленне павінна быць накіравана электроннай поштай, факсімільным паведамленнем ці любым іншым спосабам, які дазваляе дакладна вызначыць, што адпаведнае паведамленне атрымана ўпаўнаважаным прадстаўніком Заказчыка.




    1. Датай пастаўкі Тавару лічыцца дата яго прыёмкі Заказчыкам і падпісання Бакамі таварнай накладной і акта аб прыёмцы-перадачы тавару ў адпаведнасці з формай, якая дадаецца да Дамовы (дадатак № 3 да Дамовы).




    1. Адначасова з пастаўкай Тавару на склад Заказчыка і падпісання Бакамі дакументаў, названых у пункце 4.3 Дамовы, Пастаўшчык абавязаны перадаць Заказчыку сертыфікаты адпаведнасці на Тавар, выдадзеныя ўпаўнаважанымі арганізацыямі, тэхнічныя пашпарты на Тавар, інструкцыі па эксплуатацыі на рускай мове, гарантыйныя талоны і іншыя дакументы па ўзгадненні Бакоў.




    1. Пастаўшчык абавязаны паставіць Тавар у поўным аб'ёме і ў камплектацыі і колькасці, указаных у Тэхнічным заданні (дадатак № 2 да Дамовы) і Спецыфікацыі (дадатак № 1 да Дамовы) у тэрмін, прадугледжаны ў пункце 4.1 Дамовы.




    1. Пры пастаўцы Тавару неналежнай якасці так як і пастаўкі бракаванага і/ці пашкоджанага Тавару, у тым ліку недапастаўцы Тавару, а таксама пастаўцы Тавару, які не адпавядае характарыстыкам, вызначаным у Тэхнічным заданні (дадатак № 2 да Дамовы) і Спецыфікацыі (дадатак № 1 да Дамовы) Заказчык накіроўвае Пастаўшчыку пісьмовую прэтэнзію па якасці Тавару на працягу 10 (дзесяці) працоўных дзён з моманту падпісання Бакамі дакументаў, указаных у пункце 4.3 Дамовы і фактычнага паступлення Тавару на склад Заказчыка.




    1. На працягу 3 (трох) каляндарных дзён з моманту атрымання прэтэнзіі Заказчыка па якасці Тавару Пастаўшчык абавязаны ліквідаваць недахопы і/ці замяніць (дапаставіць) Тавар неналежнай якасці.




    1. У выпадку калі недапастаўка або пастаўка бракаванага і/ці пашкоджанага Тавару або Тавару, які не адпавядае ўказанаму ў Спецыфікацыі (дадатак № 1 да Дамовы), будзе выяўлена Заказчыкам у момант адгрузкі Тавару на склад Заказчыка, то Бакі абавязаны скласці і падпісаць адпаведны акт, а Пастаўшчык абавязаны замяніць і/ці дапаставіць Тавар адпаведнай якасці і патрэбных характарыстык, указаных у Спецыфікацыі (дадатак № 1 да Дамовы), у тэрмін, які не перавышае 3 (трох) каляндарных дзён.




    1. Калі пратэрміноўка пастаўкі Тавару Пастаўшчыком перавысіць адзін месяц незалежна ад прычын, то Заказчык мае права скасаваць Дамову ў аднабаковым парадку без пакрыцця Пастаўшчыку ўсялякіх выдаткаў ці страт, выкліканых такім скасаваннем Дамовы.




  1. АБАВЯЗАЦЕЛЬСТВЫ БАКОЎ:




    1. Абавязкі Пастаўшчыка:




      1. Пастаўшчык гарантуе, што на момант заключэння Дамовы Тавар належыць Пастаўшчыку на праве ўласнасці, у спрэчцы і пад арыштам не знаходзіцца, не з'яўляецца прадметам закладу і/ці судовай спрэчкі і не абцяжараны правамі трэціх асоб.




      1. Паставіць Заказчыку Тавар у тэрмін і на ўмовах, прадугледжаных дадзенай Дамовай, які адпавядае патрабаванням, указаным у Спецыфікацыі (дадатак № 1 да Дамовы) і Тэхнічным заданні (дадатак № 2 да Дамовы).




      1. Адначасова з перадачай Тавару перадаць усю неабходную дакументацыю (у тым ліку гарантыйныя сертыфікаты і інш.) на Тавар.




    1. Заказчык абавязваецца:




      1. Прыняць і аплаціць Тавар у адпаведнасці з умовамі Дамовы.




      1. Бакі не маюць права перадаваць свае правы і абавязкі па дадзенай Дамове трэцяму боку без пісьмовай згоды другога Боку.




  1. АДКАЗНАСЦЬ БАКОЎ




    1. У выпадку невыканання ці неналежнага выканання абавязацельстваў па дадзенай Дамове вінаваты Бок пакрывае другому Боку страты ў адпаведнасці з дзеючым заканадаўствам Расійскай Федэрацыі. Упушчаная выгада не кампенсуецца.




    1. У выпадку пратэрміноўкі выканання адным з Бакоў абавязацельстваў, прадугледжаных дамовай, другі Бок мае права патрабаваць выплаты няўстойкі ў памеры 0,1% ад цаны Дамовы, але не больш за 5%. Няўстойка налічваецца за кожны дзень пратэрміноўкі выканання абавязацельства, прадугледжанага дадзенай дамовай, пачынаючы з дня, наступнага пасля дня заканчэння тэрміну выканання абавязацельства, вызначанага дамовай. Бок вызваляецца ад выплаты няўстойкі, калі дакажа, што пратэрміноўка выканання такога абавязацельства адбылася па віне другога Боку.




    1. Бакі вызваляюцца ад выплаты няўстойкі, калі дакажуць, што пратэрміноўка выканання адпаведнага абавязацельства адбылася па прычыне абставін непераадольнай сілы ці па віне іншага Боку.




    1. Падставай для налічэння і выплаты няўстойкі, вызначанай пунктам 6.2 Дамовы, будзе з'яўляцца дакументальна пацверджанае пісьмовае патрабаванне Боку, чыё права парушана.




    1. Падставай для налічэння і выплаты няўстойкі, вызначанай п. 6.2 дамовы, будзе з'яўляцца дакументальна пацверджанае пісьмовае патрабаванне Боку, чыё права парушана.




    1. Выплата няўстойкі не вызваляе Бакі ад выканання абавязацельстваў па дадзенай дамове.




  1. ВЫРАШЭННЕ СПРЭЧАК




    1. Дадзеным Бакі згадзіліся, што прэтэнзійны парадак дасудовага ўрэгулявання спрэчак з'яўляецца для Бакоў абавязковым.




    1. Прэтэнзійныя пісьмы накіроўваюцца Бакамі нарачным ці заказным паштовым адпраўленнем з паведамленнем аб уручэнні апошняга адрасату па месцазнаходжанні Бакоў, названым у артыкуле 12 Дамовы.




    1. Дапушчаецца накіраванне Бакамі прэтэнзійных пісьмаў пры дапамозе электроннай пошты. Такія прэтэнзійныя пісьмы маюць юрыдычную сілу, у выпадку атрымання Бакамі іх сапраўдных экзэмпляраў спосабам, указаным у пункце 7.2 Дамовы.




    1. Тэрмін разгляду прэтэнзійнага пісьма складае 15 (пятнаццаць) каляндарных дзён з дня атрымання апошняга адрасатам, пры гэтым прэтэнзійнае пісьмо лічыцца атрыманым пасля 10 (дзесяці) каляндарных дзён пры адпраўцы поштай.




    1. Пры недасягненні Бакамі згоды, спрэчныя пытанні перадаюцца на разгляд у Арбітражны суд г. Масквы ў адпаведнасці з заканадаўствам Расійскай Федэрацыі.




  1. ТЭРМІН ДЗЕЯННЯ І ПАРАДАК СКАСАВАННЯ ДАМОВЫ




    1. Дамова ўступае ў сілу з дня яе падпісання Бакамі і спыняе сваё дзеянне з моманту выканання Бакамі сваіх абавязацельстваў, прадугледжаных Дамовай.




    1. Дамова можа быць скасавана Бакамі па падставах, прадугледжаных грамадзянскім заканадаўствам ці па рашэнні суда.




  1. АБСТАВІНЫ НЕПЕРААДОЛЬНАЙ СІЛЫ




    1. Бакі вызваляюцца ад адказнасці за частковае ці поўнае невыкананне абавязацельстваў, прадугледжаных Дамовай, калі неналежнае выкананне Бакамі абавязкаў выклікана абставінамі непераадольнай сілы, г.зн. надзвычайнымі і непазбежнымі абставінамі, якія не падлягаюць разумнаму кантролю і не залежаць ад волі Бакоў. Абставінамі непераадольнай сілы з'яўляюцца стыхійныя бедствы, прыродныя катастрофы, уключаючы землетрасенні, навадненні, пажары, буйныя аварыі, войны і ўмовы, аналагічныя ваенным.




    1. Бок, які не мае магчымасці выканаць свае абавязацельствы, прадугледжаныя Дамовай, з прычыны абставін непераадольнай сілы, неадкладна інфармуе іншы Бок аб пачатку і спыненні ўказаных абставін у пісьмовай форме, але ў любым выпадку не пазней за 7 (сем) працоўных дзён пасля пачатку іх дзеяння. Несвоечасовае паведамленне аб абставінах непераадольнай сілы пазбаўляе адпаведны Бок права ссылацца на вызваленне ад абавязацельстваў, прадугледжаных Дамовай, па прычыне названых абставін. Паведамленне аб наступленні і спыненні абставін непераадольнай сілы дакументальна пацвярджаецца адпаведнымі кампетэнтнымі арганізацыямі.




    1. Калі названыя абставіны працягваюцца больш за адзін месяц, кожны Бок мае права на датэрміновае скасаванне Дамовы. У гэтым выпадку Бакі праводзяць узаемаразлікі па стане на момант узнікнення абставін непераадольнай сілы.




  1. УМОВЫ КАНФІДЭНЦЫЯЛЬНАСЦІ




    1. Пастаўшчык абавязваецца не выдаваць, не перадаваць і не рабіць якім-небудзь яшчэ чынам даступнымі трэцім асобам звесткі, якія ўтрымліваюцца ў дакументах, якія маюць адносіны да ўзаемаадносін Бакоў у межах Дамовы, інакш як з пісьмовай згоды Заказчыка. Гэта абмежаванне не выкарыстоўваецца ў выпадку, калі Бакі абавязаны прадастаўляць дамову ці інфармацыю, якая ўтрымліваецца ў ёй, упаўнаважаным дзяржаўным органам у аб'ёме, прадугледжаным законам.




    1. Па ўзаемнай згодзе Бакоў у межах Дамовы канфідэнцыяльнай прызнаецца канкрэтная інфармацыя, якая датычыцца прадмета Дамовы, ходу яе выканання і атрыманых вынікаў.




    1. Вышэйпералічаныя абавязацельствы дзейнічаюць на працягу ўсяго часу дзеяння Дамовы, а таксама на працягу 3 (трох) гадоў з моманту спынення Дамовы.




  1. ІНШЫЯ ЎМОВЫ

    1. Усе змяненні і дапаўненні да Дамовы вызначаюцца дадатковымі пагадненнямі, якія падпісваюцца Бакамі.




    1. Выканаўца гарантуе, што ён валодае ў поўным аб'ёме правам на аб'екты інтэлектуальнай уласнасці, пастаўленыя па Дамове. У выпадку, калі Заказчыку будуць прад'яўлены якія-небудзь прэтэнзіі з боку трэціх асоб, якія выцякаюць з парушэння іх аўтарскіх ці іншых выключных правоў, Пастаўшчык абавязваецца кампенсаваць Заказчыку ўсе расходы і выдаткі, панесеныя Заказчыкам у сувязі з парушэннем такіх правоў, і за свой кошт неадкладна прыняць меры да ўрэгулявання заяўленых прэтэнзій.




    1. Дамова ўступае ў сілу з дня яе падпісання і дзейнічае да поўнага выканання Бакамі сваіх абавязацельстваў па Дамове.




    1. Скасаванне Дамовы дапушчаецца выключна па пагадненні Бакоў ці па рашэнні суда па падставах, прадугледжаных грамадзянскім заканадаўствам Расійскай Федэрацыі. Пры гэтым факт падпісання Бакамі пагаднення аб скасаванні Дамовы не вызваляе Бакі ад абавязку правядзення ўзаемных разлікаў.




    1. Бакі абавязаны пісьмова інфармаваць адзін аднаго аб змяненні любых сваіх рэквізітаў на працягу 3 (трох) працоўных дзён з моманту такога змянення. Пры невыкананні Пастаўшчыком абавязацельства па інфармаванні Заказчыка аб змяненні плацёжных рэквізітаў, усе рызыкі, звязаныя з пералічэннем Заказчыкам грашовых сродкаў на названы Пастаўшчыком у артыкуле 12 Дамовы рахунак, нясе сам Пастаўшчык.




    1. Да Дамовы дадаюцца і з'яўляюцца яе неад'емнай часткай:




  • Спецыфікацыя пастаўленага Тавару (Дадатак № 1) на ___ л.,




  • Тэхнічнае заданне (дадатак № 2) на ___ л.,




  • Форма акта прыёмкі-перадачы (дадатак № 3) на 1 л.




  1. РЭКВІЗІТЫ БАКОЎ




ЗАКАЗЧЫК (адрас і рэквізіты)

ПАСТАЎШЧЫК (адрас і рэквізіты)







Ад Заказчыка:

Ад Пастаўшчыка:







___________________/

______________________/

М.П.

М.П.


Дадатак № 1

Да дамовы ад ____________ № ________



ФОРМА


СПЕЦЫФІКАЦЫЯ




Найменне

тавару


Характарыстыкі тавару

Тэрмін гарантыі на тавар

Адз.

вым.


Колькасць

Цана за адзінку (руб. ПДВ 0%)

Кошт (руб. ПДВ 0%)

























































































































































































































РАЗАМ






ЗАКАЗЧЫК

ПАСТАЎШЧЫК







___________________/

______________________/

М.П.

М.П.


Дадатак № 2 да дамовы

ад «______»___________ 2013 г. № ________


ТЭХНІЧНАЕ ЗАДАННЕ
На пастаўку тэхнічных сродкаў і праграмнага забеспячэння для патрэб Еўразійскай

эканамічнай камісіі

Ад Заказчыка:
_______________/
М.П.

Ад Пастаўшчыка:
_______________/
М.П.



Дадатак № 3

да дамовы ад ____________ № ________




Форма акта прыёму-перадачы



АКТ

ПРЫЁМУ-ПЕРАДАЧЫ ТАВАРУ

г. _________________ дд/мм/гггг


Прадстаўнік Выканаўцы ў асобе _________________________, з аднаго боку, і прадстаўнік Заказчыка ў асобе ____________________________, з другога боку, склалі дадзены АКТ, які пацвярджае перадачу тавару Заказчыку ў адпаведнасці з умовамі Дамовы ад «____» ___________ 2013г.

Дадзены акт складзены ў двух экзэмплярах, па адным экзэмпляры для кожнага з Бакоў.






Найменне тавару

Колькасць (шт.)

Цана за адзінку руб. ПДВ 0%

Кошт руб.

ПДВ 0%



1













2













3













...













РАЗАМ






ад Заказчыка:
__________/____________________(_подпіс)_(прозвішча)_М.П.'>__________/_________________

(подпіс) (прозвішча)
М.П.


ад Пастаўшчыка:
__________/_________________

(подпіс) (прозвішча)
М.П.







Форма акта прыёму-перадачы ўзгоднена


АД ЗАКАЗЧЫКА:
__________/_________________

М.П.


АД ПАСТАЎШЧЫКА:
__________/_________________

М.П.





1 У выпадку ўдзелу прадстаўніка (філіяла) замежнай кампаніі, зарэгістраванага на тэрыторыі Расійскай Федэрацыі, павінны быць прадстаўлены ўсе неабходныя звесткі прымяняльна да галаўной кампаніі і прадстаўніцтва (філіяла) з адпаведнымі паметкамі ці ў асобнай калонцы.

2 Для індывідуальнага прадпрымальніка ўказваюцца неабходныя дадзеныя з табліцы, а таксама грамадзянства, пашпартныя дадзеныя

3 У выпадку, калі патрабуецца пасведчанне аб акрэдытацыі на тэрыторыі Расійскай Федэрацыі, у дадзенай графе таксама ўказваюцца дадзеныя аб акрэдытацыі

4 Для замежных кампаній ўказваюцца банкаўскія рэквізіты кампаніі і расійскага прадстаўніцтва (філіяла) кампаніі асобна (калі ёсць)


: auction -> Documents
Documents -> Пратакол №1 ускрыцця канвертаў з заяўкамі на ўдзел у двухэтапным конкурсе на права заключэння дамовы на выкананне навукова-даследчай працы для афіцыйнага выкарыстання Еўразійскай эканамічнай камісіяй
Documents -> Пратакол №3 ацэнкі і супастаўлення заявак на ўдзел у адкрытым конкурсе на права заключэння дамовы на выкананне навукова-даследчай працы для афіцыйнага выкарыстання Еўразійскай эканамічнай камісіі па тэме
Documents -> Паведамленне аб правядзенні адкрытага конкурсу
Documents -> Пратакол №01в/16-4 распячатавання канвертаў з заяўкамі на ўдзел у адкрытым конкурсе г. Масква
Documents -> Пратакол №02в/16-1
Documents -> Пратакол №02в/16-2 распячатавання канвертаў з заяўкамі на ўдзел у адкрытым конкурсе
Documents -> Пратакол №2 разгляду заявак на ўдзел у адкрытым конкурсе на права заключэння дамовы на выкананне навукова-даследчай працы для афіцыйнага выкарыстання Еўразійскай
Documents -> Пратакол №01оц/16-3 ацэнкі І супастаўлення заявак на ўдзел у адкрытым конкурсе г. Масква
Documents -> Пратакол №01оц/16-1 ацэнкі і супастаўлення заявак на ўдзел у адкрытым конкурсе
Documents -> Г. Масква 30 траўня 2013 г. Заказчык: Еўразійская эканамічная камісія. Юрыдычны адрас


1   2   3   4


База данных защищена авторским правом ©vuchoba.org 2019
звярнуцца да адміністрацыі

    Галоўная старонка